English Slang Английский сленг

English Slang

Объявление

Английский язык в Отрадном
Студия индивидуального и дистанционного обучения.
(499) 904-45-46
8-916-577-05-99 Дмитрий Владимирович
8-916-577-05-98 Алла Владимировна

м. Отрадное рядом (350 м) Схема проезда

Все уровни и аспекты языка для школьников и взрослых. Акцент на разговорную практику.

Подготовка к ЕГЭ.

Индивидуальные он-лайн занятия через Skype и WizIQ:


Высокая эффективность
На 10% дешевле
Активное использование аудио-видео из сети

 Мы работаем без посредников, что позволяет поддерживать
привлекательные цены Прайс-лист




 Since 2006
Система сайтов проекта English4all:

Английский для путешествий:
Английский язык для всех (2006 год)

Мотивация, развитие личности и творчества через изучение английского языка:
Английский язык для всех - Интернет-магазин English4all (Книги для чтения) (2010 год)

Образование и обучение английскому:
Английский репетитор (2010 год)

Электронные журналы:
Журнал Облако
Журнал Английский язык для вас
Английский стиль
Английский онлайн:
Английский онлайн

Блог по английскому языку Great English:
Great English

Наши персональные сайты:
Мещерякова А.В.
Мещеряков Д.В.

О проекте English4all
Чем мы отличаемся от больших проектов? Когда они отдыхают, мы работаем, потому что это - во многом, для себя. Нам нравится писать для наших сайтов, выкладывать свои фото и видео.
 Вот и сейчас, в новогодние каникулы больше времени, и на наших сайтах появляется много нового:
 1 Фотопутешествие Новогодняя сказка Ботанического сада
 2 Фотопутешествие Сиэтл - Сан-Франциско
 3 Статья Насколько жестким и авторитарным должен быть хороший преподаватель?
 4 Статья Зачем ученику творчество преподавателя?
 5 Восьмая часть нашей эмоциональной грамматики Чтобы, или сложное дополнение

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » English Slang » Английский сленг English Slang » Dirty English - учимся ругаться по-английски


Dirty English - учимся ругаться по-английски

Сообщений 31 страница 55 из 55

31

Поеду изучать итальянские ругательства  :blush:

0

32

Вернулся из Вечного города, ругателсьтв не привез. Впрочем, я их знал раньше... :D

0

33

Тема на основном сайте english4all.biz развивается.

0

34

Основная тема обновлена забавным клипом, в котором телеведущая путает арахис с основным мужским органом.  :angry:

0

35

Читателей данной, увы, весьма актуальной, темы - с наступающим Новым Годом! Пусть в вашей жизни будет больше света!

0

36

You know my future!!? I know yours! Up yours! :D
Это по поводу картинки с бородатым человеком, который предлагает мне бесплатно узнать мое будущее. Я вот предстказал ему его, тоже бесплатно. Гусары денег не берут-с!

0

37

Не совсем английский. Совсем не английский, а русский. Русские интернет-интеллигенты родили новый термин. Кремлядь. Kremlitute, что-то типа этого.

0

38

Swearing parrot

0

39

And another one

0

40

В сети много видео, где за животных матерятся люди. И что в этом забавного? Или кто-то поверит в то, что хомячок умеет матриться по-китайски? Бред. Впрочем, наше время как раз такое.  :canthearyou:

0

41

Лучшие ругательства из современных фильмов:

0

42

Отрывок из интевью Максима Кронгауза:

Лингвист Максим КРОНГАУЗ, выпустивший в 2007 году книгу с интригующим названием «Русский язык на грани нервного срыва», прочёл всего лишь одну лекцию в Сибирском федеральном университете, где он оказался проездом. Тут же выяснилось, что автор предпочитает не лекции, а обмен знаниями с публикой. Что он владеет языком блогеров и перепроверяет факты из Википедии. Что считает нецензурную брань оружием против неё самой, а заимствование слов — делом модным и полезным.

— Максим Анисимович, ненужные зарубежные слова наш язык отбрасывает, а наша «родная» нецензурная брань остаётся. Каково Ваше отношение к этому явлению, которое уже стало действительно проблемой?

— Да, брань стала повсеместной. Те запреты, которые существовали, когда я был студентом, сегодня уничтожены. Скажем, в Москве я иду по нашему университетскому дворику и слышу, как вполне милые на вид юноши и девушки, разговаривая друг с другом не на повышенных тонах, спокойно, используют матерные, грубые формы. Мне это очень неприятно. Но оно и бессмысленно. Ведь чем более табуирована брань, тем её употребление производит более сильный эффект. Например, после перестройки маты звучали со сцены в театрах, и это производило на людей впечатление. А сегодня это настолько повсеместно и повседневно, что уже никакого эффекта нет. Табуированная брань даже должна быть в языке, но из речи нужно её искоренять. Иначе маты перестают быть оружием, а становятся просто грязью.

http://gazeta.sfu-kras.ru/node/2215

0

43

Ниже следует весьма любопытный пост знакомого профессора на теннисном сайте. Забавные выражения на стыке английского и русского языков. Я не знал такого количества кросс-языковых эвфемизмов

Dmitry

Тема сообщения: Написание некоторых слов...  СообщениеОтправлено: Апр 26, 2011 - 04:42 AM
кмс

Зарегистрирован: Окт 10, 2001
Сообщений: 2977
Откуда : Новосибирск

Наверное, мы на сайте имеем столкновение субкультур. Модераторы должны резать тех, кто пытается выйти из рамок "дозволенного" - именно на этом сайте. Короче, это такая игра. Сетку устанавливают модераторы. Одни сайтовцы пытаются перебить через нее, а некоторые другие сайтовцы "играют в команде модераторов".

Субкультура имеет следующее объяснение. Так как распределение знания и опыта в обществе не равномерно, а опыт, актуальный для одного социального слоя, не будет актуальным для другого, в связи с этим культура будет иметь дробление.

То, что допустимо сказать в одной компании, считается некультурным в другой. Кто-то не знает об этом, так как не был в другой компании.

Из Википедии:

Эвфемизмы матерных слов

Примеры употребления: блин, плин, млять, плять, блеять, бляха-муха, болят мои ноги [бАля́ть мои …] , ёшкин кот, ядрёна вошь , едрить твою налево, и биться сердце перестало, пипец/ппц, писец, «песец», звездец, пинцет, пиджак, пиджа, пиндец, копец, кранты , ёж твою медь или ёрш твою медь , Япона мать, батя врёт, вобаные ёлки, забодал, задолбал, заколебал, задрал, баклан (еблан), ёсый-босый, японский городовой, ядрёный корень (ядрена-корень), ядрёна мать, ядрён-батон, едрён-матрён, ёханный (или ёкарный) бабай, грёбаная мать, ёперный театр, мля, пля (бля), фиг, хрен, хер, муй, болт , у ёлки и др.

Интересными эвфемизмами являются: «мир-дверь-мяч»: его матерное звучание проявляется при переводе на английский язык («peace-door-ball» ); «Отбивная — это блюдо»: англ. «Chop is dish» ; «Твой кролик написал»: англ. «Your bunny wrote» ; «около птицы»: англ. «near bird» ; «Больше темноты»: англ. — «More dark» (dark не только прилагательное) «Немного больше темноты»: англ. «Some more dark» «Кто это»: англ. «Who it are» «Кто знал»: англ. «Who knew» ; «Киска данных»: англ «Pussy data» ; «Мир-смерть»: англ. «Peace-death» ; «Герцог мира»: англ. «Peace duke» .

Так что, ворота для творчества открыты. Так даже интереснее! А то, что "ни в какие ворота" - не надо

0

44

Мне в последнее время понравился любимый эвфемизм лейтенатна Коломбо - Son of a gun! (Заменяет, естетственно, Son of a bitch! )

0

45

Господа! Американцы ругаются матом существенно меньше, чем мы!  Я уже 12 дней в Сиэтле, и не слышал этих слов ни разу. Это было для меня слегка неожиданно. Нам это звонок - МЫ ругаемся СЛИШКОМ много. Однозначно.

0

46

Да, кстати, о мате. Я тут поминал знаменитую фразу Вадима Евсева.  В прошлом году молодежная сборная, выиграв ЧМ по хоккею, праздновала это настолько буйно, в т иом числе, с лингвистической точки зрения, что многим было не по себе. Мат был, естетственно, родной... Не припомню, чтобы канадцы или американцы что-то подобнгое кричали в камеру.

0

47

С теннисного форума:

Sanek написал(а):

Английским комментаторам потребовался месяц, чтобы привыкнуть к фамилии
Аршавин (аrsе shаving «бритье задницы»). И потребуется еще два, чтобы
ужиться с фамилией Жирков (jеrk оff «мастурбировать»)

Жирков, правда, уже в России... Про Аршавина тоже говорят

0

48

А вот здесь Should we teach our students to swear? учителя английского языка со всего мира обсуждают, надо ли учить студентов ругаться. Общее мнение, что студенты сами научатся. Но дальше, кто-то обсуждает такие вещи со студентами, кто-то нет. А вообще, дискуссия была порождена тем, что преподжавателя английского уволили за то, что он ппопросил своих студентов определить, является ли в данном контектсте слово fuck существительным или глаголом.

0

49

Жестами, жестами...

Это - в связи с недавним скандалом на Рен-ТВ.

Вот как это бывает на ВВС. Эти naughty weathermen - эти шаловливые синоптики... Этот попался особенно шаловливый

Вот что писала пресса:

Weatherman Tomasz Schafernaker in trouble again over on-air gesture
The BBC and the Met Office have been forced to apologise after weatherman Tomasz Schafernaker was caught live on air making an obscene gesture at a newsreader.

By Neil Midgley, Assistant Editor (Media)

3:40PM BST 17 Aug 2010

Mr Schafernaker was about to do the weather forecast on the BBC News Channel yesterday morning just before 11am, when news presenter Simon McCoy made a lighthearted remark.

“Now we will have the weather forecast in a minute and or course it will be 100 per cent accurate and provide all the detail you can possibly want,” said McCoy. “I’ve just seen Tom Schafernaker preparing for it.”

The camera cut to Schafernaker who, not realising he was now being broadcast live, was clearly seen raising his middle finger to McCoy in a well-understood gesture.

Instantly realising his mistake, Schafernaker moved his hand to his face to disguise it.

The camera cut straight back to McCoy, who also realised Schafernaker’s blunder and said: “There’s always one mistake. That was it.”
A BBC spokesman said that the corporation had received seven complaints. “Tomasz was not aware that he was on air, and whilst the gesture was only shown for a second, it was not acceptable,” she said. “The News Channel presenter live in the studio acknowledged a mistake had been made, and we apologise for any offence caused.”

While it is understood that Schafernaker does not face losing his job over the incident, his employers the Met Office apologised on his behalf. “Tomasz was not aware that he was on air at the time. However, his actions were not acceptable and we apologise for any offence caused,” said a spokesman.

Schafernaker, who was born in Gdansk but came to the UK as a child, is no stranger to controversy, having had to apologise previously for referring to the Western Isles as “Nowheresville” during a weather forecast.

He has also stumbled over his words and referred to Glastonbury as a “muddy shite” rather than a “muddy site”, and called Devon “Devil”.

In May 2008, he was seen on air tearing out his earpiece and saying “Well I don’t know if I’m on air on not so Gary over to you.”

Earlier this year Schafernaker raised eyebrows among BBC executives by showing off his impressive physique, shirtless, on the cover of the gay magazine Attitude Active.

А вот наш скандал, существенно более продвинутый в смысле последствий. И недавний. Неприличный жест ведущей РЕН-ТВ расценили как оскорбление в адрес Обамы

Вот как это было:

Говорят, уволили девушку. Судя по всему, это просто техническая накладка, и жест был адресован кому-то из команды. Но что поделаешь, контекст. Видимо, читая о президентах, наши ведущие не испытывают должного душевного трепета.

0

50

А вот весьма любопытная ссылка Русский мат на английском Кстати, там много примеров русского английского. Наверное, полезно, скажем, футбольным легионерам и студентам, приезжающим к нам учиться.

0

51

Образец английского юмора ниже пояса

0

52

А вот и взаимодействие между английским языком и велики и могучим:
http://english4all.biz/Articles/Times_article.jpg

0

53

Забавная статья в London Evening Standard о происшествиях дома:

Лондонские пожарные спасли человека, пенис которого застрял в тостере

Статья, хоть и на английском языке и неадаптированная, но довольно простая.

0

54

А ссылки-то живые, к счастью

0

55

Это не совсем английский сленг, но это имеет опосредованное отношение к английскому сленгу - ролик о пользе изучения иностранных языков вообще

0


Вы здесь » English Slang » Английский сленг English Slang » Dirty English - учимся ругаться по-английски